12 En fari Júdaborgir og Jerúsalembúar og hrópi til þeirra guða, er þeir færa reykelsisfórnir, þá munu þeir vissulega heldur ekki hjálpa þeim á ógæfutíma þeirra.
Kiáltanak majd hozzám, de nem hallgatom meg őket. 12Menjenek csak Júda városai és Jeruzsálem lakói, és kiáltsanak azokhoz az istenekhez, akiknek tömjént áldoznak!
11:12 En fari Júdaborgir og Jerúsalembúar og hrópi til þeirra guða, er þeir færa reykelsisfórnir, þá munu þeir vissulega heldur ekki hjálpa þeim á ógæfutíma þeirra.
És elmennek Júda városai és Jeruzsálem lakosai, és kiáltanak az istenekhez, a kiknek õk áldozni szoktak, de azok nem oltalmazzák meg õket az õ nyomorúságok idején.
Og ūađ myndi ekki hjálpa ūķtt ég vissi ūađ!
És még ha nem is, akkor nem segít!
Ūví ūessi ansvítans rottuhali... vill ekki hjálpa mér.
Mert ez a szemétIáda nem segít rajtam!
Ég veit ekki hvort ég vil hjálpa Will og ég veit ég vil ekki hjálpa ūér.
Nem tudom, akarok-e segíteni rajta. Azt viszont tudom, hogy magán nem.
Ef ūorpsbúar vilja ekki hjálpa, gerum viđ ūađ sjálf.
Ha a falu nem segít, akkor majd magunk.
Ef ūiđ viljiđ ekki hjálpa mér, geri ég ūađ einn.
Ha nem akartok segíteni, megteszem egYedül.
Ūú vilt ekki hjálpa mér. Ūú vilt bara dæma mig.
Te nem akarsz nekem segíteni, csak állandóan bírálni.
Ef þú hefur skipt um skoðun, ef þú vilt ekki hjálpa mér, skil ég það.
Nézd, ha meggondoltad magad, ha nem akarsz segíteni, megértem.
Heyrđu, vilt ūú ekki hjálpa ūessum síđasta?
Segíts annak az utolsó kiskomának, jó?
Viltu ekki hjálpa mér ađ fá vængina mína?
Nem akarsz segíteni, hogy szárnyakat kapjak?
En lögreglan og FBI vildu ekki hjálpa mér af ūví ūeir borguđu Goss fyrir ađ taka hann og hann lét ūá fá hann!
Nem voltak hajlandóak segíteni, a rendőrség és az FBI, mert ők...
Viljiđ ūiđ ekki hjálpa mér međ ábætinn svo viđ getum leyft ūeim ađ tala saman?
Segítenétek a desszerttel? Hagyjuk őket dumcsizni.
Samkvæmt reglunum á ūessum fundi ūá má ég ekki hjálpa ūér.
A mentőakció fontos szabálya, hogy nem szabadna segítenem neked.
Ekki hjálpa, að lítill Stunt þú dregið á sviðsetning svæði.
Ezen a bizonyítékos mutatványod sem segített.
Ef ūú ekki hjálpa, ég í vanda dauđur.
Ha nem segít, én bajban meghal.
Ef ūú ekki hjálpa, ūú drepa mig, alveg eins.
Ha nem segít, maga megölni mindegy. Ez igaz, maga jól tudni.
Og stálsvíniđ sem ūú hjķlar á mun ekki hjálpa ūér.
És az acéldisznó, amit hajtasz, sem segít.
Heimskingi, ūví léstu mig ekki hjálpa ūér?
Hülye marha. Miért nem ment bele?
En ūķtt ūú gerđir ūađ myndi ūađ ekki hjálpa ūér.
De ha nagy költő lenne, az se segítene magán.
Ég skil ūađ vel ef ūú vilt ekki hjálpa mér lengur.
És megértem, ha már nem akarsz segíteni.
Auđvitađ vil ég ekki hjálpa henni lengur.
Persze, hogy már nem akarok segíteni.
Og í sannleika sagt ūá myndi ūađ líklega ekki hjálpa, ūví ađ viđ vitum ađ iđnađurinn biđur ekki um kvenrödd.
És az az igazság, hogy valószínüleg nem is segítene, mert lássuk be, a filmiparban nem keresett a női hang.
Þessi viðbót ein gat ekki hjálpa þér að missa þyngd nema þú sameina það með réttu hollu mataræði.
Ez a kiegészítés önmagában nem segíti elveszíti a súlyát, ha nem kombinálható egy megfelelő egészséges étrend.
Hraði og samkeppnishæfni núna mun ekki hjálpa þér, en þeir munu aðeins flækja líf þitt enn frekar.
A sebesség és a versenyképesség jelenleg nem fog segíteni, de csak tovább bonyolítja az életét.
Varirnar missa sveigjanleika sinn; þau eru tré og munu ekki hjálpa til við að mynda hljóð í orð.
Az ajkak elveszítik rugalmasságát; fából készültek és nem segítenek a hang szavakba történő formálásában.
Ef þú útrýma ekki orsök þörunganna (Óþarfa ljós og ofveiddur fiskur), mun það ekki hjálpa þér.
Ha nem szünteti meg az algák okát (túlságosan könnyű és túl tápláló halak), ez nem fog segíteni.
og þetta mun ekki hjálpa þeim við það. En ég er að drepa þau.
és ez nem viszi őket előre. De én megölöm őket.
En fari Júdaborgir og Jerúsalembúar og hrópi til þeirra guða, er þeir færa reykelsisfórnir, þá munu þeir vissulega heldur ekki hjálpa þeim á ógæfutíma þeirra.
elmennek Júda városai és Jeruzsálem lakosai, és kiáltanak az istenekhez, a kiknek õk áldozni szoktak, de [azok] nem oltalmazzák meg õket az õ nyomorúságuk idején.
En Faraó mun ekki hjálpa honum í stríðinu með miklum herafla og fjölmennu liði, þá er jarðhryggjum verður hleypt upp og víggarðar hlaðnir, til þess að bana mörgum mönnum.
És a Faraó nagy haddal és nagy sokasággal vele semmit nem tesz a háborúban, mikor sánczot töltenek és tornyot építenek sok lélek kiirtására.
2.0140860080719s
Sækja leikforritið okkar Word Games ókeypis!
Tengdu bókstafi, uppgötvaðu orð og áttu við geð á hverju nýju stigi. Tilbúin fyrir ævintýrið?